Info de 1º mano recibida directamente desde agencias de prensa de Argentina y Latinoamérica
¡Hola! Lamento mucho mi repentina desaparición en la página, pero estuve 24/7 cuidando a mi mamá internada, encima a 72 km de casa. Ahora estamos de vuelta pero necesita cuidado constante, por lo tanto por unos días no voy a publicar nada nuevo. Pido disculpas y gracias por la paciencia. Cintia
SINOPSIS Jeanne Vaubernier, una mujer de clase trabajadora decidida a ascender en la escala social, utiliza sus encantos para escapar de su condición de pobreza.
Semana de Tolstoi en Buenos Aires: Programacion desde el 23/11/10 Biblioteca Nacional
Obtener vínculo
Facebook
X
Pinterest
Correo electrónico
Otras apps
T O L S T Ó I
100 años
Se realizará la semana deTolstóien Buenos Aires
Homenaje al gran escritor ruso Conmemorando los 100 años de su muerte
Con la presencia especial en nuestro paísdesu tataranieto Vladimir Tolstói y de
SelmaA ncira traductora de sus libros al español.
Del 23 al 26 de Noviembre
En La Biblioteca Nacional
ENTRADA LIBRE Y GRATUITA
En conmemoración por los 100 años del fallecimiento del novelista ruso León Tolstói, uno de los más grandes escritores de la literatura mundial, se llevará a cabo "La semana de Tolstói en Buenos Aires".
Del 23 al 26 de noviembre en la Biblioteca Nacional, se realizará "Tolstói100 años", un encuentro que repasará la vida y obra de León Tolstói y su influencia en el ámbito del pensamiento, la literatura y la sociedad a lo largo del siglo XX.
El coloquio contará con la participación de distintos representantes de la cultura; escritores, académicos e intelectuales de la Argentina, sumada a la presencia de destacadas figuras del extranjero, que brindarán diferentes enfoques de la monumental obra del escritor ruso. "Tolstói100 años", tendrá conferencias, mesas de discusión, seminarios de cine, y música. "Tolstoi100 años", tendrá conferencias, mesas de discusión, seminarios de cine, y música.
"Tolstói vive en su obra", dice la escritora Sofía González Bonorino, organizadora de este homenaje. "Su escritura nos sigue maravillando, y su vida, que pagó el precio de la lucidez, continúa provocándonos y sacudiendo nuestra tranquilidad. "Tolstói. 100 años" es un homenaje a un creador fascinante, que supo que el pensamiento une a los hombres y las pasiones los enfrentan".
"Tolstói. 100 años", cuenta con el respaldo de la Biblioteca Nacionalde la República Argentina, la Universidad Nacionalde San Martín a través del Centro de Estudios sobre los Mundos Eslavosy Chinos (CEMECH) y la Embajadade la Federación de Rusia en la Argentina.
Programa:
Tolstói
100 años
Jornadas de homenaje al gran escritor ruso y universal,
alos cien años de su muerte.
23 al 26 de noviembre de 2010 - Biblioteca Nacional
Martes 23- Sala "Juan L. Ortiz" (3er. piso)
16.30 hs.
Velada cinematográfica alrededor de Tolstói
· Ana Karénina. Presentación, comentarios y debate por Silvana Jarmoluk (Cineasta y docente, egresada de la Universidad de Cine de Rusia (VGIK), Master en Fine Arts)..
***
18.00 hs.
· Jaime Galgani (Dr. en Literatura, Universidad Católica de Chile)
Colonias Tolstoianas en Chile.
· Bruno Gomide(Eslavista, Universidad de San Pablo, Brasil)
Tolstói en Brasil.Traductora:Amalia Sato.
· Martín Albornoz (Historiador, IDAES-CONICET-UBA) "Tolstóicomo un "anarquista absoluto". Presencia de Lev Tolstói en el anarquismo argentino a finales del siglo XIX y principios del siglo XX".
***
· Tolstóivivo.Proyección de Documental(15 min.).
· SelmaAncira (Doctora. en Filología, Eslavista, Traductora literaria, Barcelona).
Autorretrato de Tolstói.
Miércoles 24 Sala "Juan L. Ortiz"(3er. piso)
16.30 hs.
Alrededor de la gran biografía de Shklovski sobre Tolstói.
· IrinaBogdaschevski (Eslavista, Traductora).
· Laura Estrin (Escritora, Profesora de Literatura eslava y
Teoría literaria de la Carrera de Filosofía y Letras, UBA).
· Jorge Panesi (Profesor Titular de Teoría Literaria, UBA).
***
18.00 hs.
Las obras de Tolstói.
· Liliana Guaragno (Escritora)La sonata a Kreutzer .
· LuisGusmán (Escritor, Psicoanalista) La muerte de Iván Ilich.
· Alejandro Sosa Dias (Escritor, Sociólogo) Relatos.
***
·Tamara Djermanovic (Dra. en Humanidades, Directora del Seminario de
Estudios Eslavos y profesora, Universitat Pompeu Fabra. Barcelona).
Tolstóiy Dostoievski.
· Claudio Ingerflom (Dr. en Historia por la Sorbonne, Director de
Investigaciones del Centro de Investigación Científica de Francia).
La Rusiade Tolstói.
Jueves 25 Sala "Juan L. Ortiz"(3er. piso)
18.00 hs.
Pensar a Tolstói
· LuisThonis (Escritor) HadjíMurat: Tolstóiy el cardo checheno.
· FulvioFranchi (Prof. Literaturas eslavas, UBA) La representación de la Historia en Tolstói.
· Gustavo Perednik (Escritor, Doctor en Filosofía) Tolstóiy los judíos.
***
· Velada cinematográfica alrededor de Tolstói:
Guerra y Paz. Presentación, comentarios, debate a cargo de Silvana Jarmoluk.
Viernes26 Auditorio "Jorge Luis Borges" (1er. piso)
Así como la creación literaria de Tolstói constituye un aporte esencial a la cultura de la humanidad, su doctrina pedagógica ha contribuido al progreso de la ciencia de la educación. Tolstói, uno de los más eminentes autores de narrativa realista de todos los tiempos, es considerado, en la actualidad, uno de los escritores con más fuerza moral del siglo XIX.
LievNikoláievich Tolstói nació el 9 de septiembre de 1828 en Yásnaia Polaina, en el seno de una familia noble, de madre princesa y padre conde. Su madre muere al poco tiempo de su nacimiento y su padre cuando contaba con diez años. En 1843 ingresó a la Universidad de Kazán, donde se matriculó en la Facultad de Letras pero abandonó al poco tiempo para estudiar Derecho. La Biblia se convirtió en uno de sus libros de cabecera, al igual que los de Pushkin y Rousseau, entre otros autores.
Más tarde, León Tolstói acepta una invitación del hermano, teniente de artillería, y viaja con él al Cáucaso y forma parte del ejército ruso. Esta experiencia, donde fue testigo de actos heroicos, sacrificios e ineptitudes políticas, cambia la forma en que León Tolstói veía a la sociedad. Allí estuvo en contacto con los cosacos, que se convertirían en los protagonistas de una de sus mejores novelas cortas, Los cosacos (1863). En ella compara el cansancio de la juventud moscovita con el vigor y la vida al aire libre de los cosacos. En el tiempo que le dejaban libre las batallas, concluyó una obra autobiográfica, Infancia (1852), a la que siguieron otras dos, Adolescencia (1854) y Juventud (1856).
Durante un tiempo viajó por Francia, Alemania, Suiza y trajo las revolucionarias ideas pedagógicas que le moverían a abrir una escuela para los hijos de los siervos y fundar el periódico "Yasnaia Poliana". Su discrepancia con la Iglesia Ortodoxa y sus ideas revolucionarias chocaron con los intereses del gobierno, viéndose obligado a cerrar la escuela.
En 1862, se casó con Sofía Andréievna Behrs, y durante los siguientes quince años formó una extensa familia (tuvo quince hijos), y se abocó a la creación literaria. Escribió sus dos novelas principales, Guerra y paz (1863-1869) y Ana Karenina (1873-1877).
Guerra y paz es un retablo de la vida rusa durante las guerras de Napoleón, siendo su obra maestra. Ana Karenina es una novela de costumbres de la sociedad rusa cuyo propósito moralizador no prevalece sobre su valor artístico.
Otra obra importante fue Mi confesión, testimonio de su crisis espiritual y de conciencia y emprende una larga búsqueda de valores morales y sociales. La sonata a Kreutzer, Amo y criado y Resurrección, son obras en las que domina su preocupación ética junto a un análisis vigoroso y penetrante de la vida rusa. Otras obras de su autoría son: Historias para el pueblo (1884-1885); La muerte de Iván Ilich (1886); El poder y las tinieblas (1888).
Con 82 años, atormentado por la disparidad entre sus criterios morales y su riqueza material, y por las disputas con su mujer, que se oponía a deshacerse de sus posesiones, Tolstói, acompañado por su médico y la menor de sus hijas, se marchó de casa a escondidas en medio de la noche. Tres días más tarde, cayó enfermo de neumonía y, el 20 de noviembre de 1910, falleció en una estación de ferrocarril.
Participantes que viven fuera del país:
SelmaAncira
(Traductora de Tolstói, Barcelona) Viene por primera vez a Buenos Aires.
De reconocida y premiada trayectoria, esta fascinante traductora, responsable de la difusión de la poesía de Marina Tsvietáieva a nuestra lengua, permaneció diez años traduciendo a Tolstói encerrada en la famosa "habitación de acero" del Museo Tolstoi, ayudada por una lexicóloga y rodeada de los más de un millón de páginas manuscritas del escritor.
Estudió filología rusa en la Universidad Estatal de Moscú. Después hizo estudios de griego moderno y de literatura griega en la Universidad de Atenas. Reside en Barcelona desde 1988.Especializada en literatura rusa decimonónica y literatura griega moderna, ha traducido al español casi toda la obra en prosa de Marina Tsvietáieva, obras sueltas de AlexandrPushkin, Nikolái Gógol, Fiódor Dostoievski, Iván Goncharov, Iván Bunin, Mijaíl Bulgákov, Boris Pasternak, Serguéi Eisenstein, Nina Berbérova, Ósip Mandelshtam, Bulat Okudzhava e Izrail Metter entre otros y, de Lev Tolstói, los Diarios en dos tomos (ERA, 2 vols. México, 2001 y 2003; Acantilado, España, 2 vols. 2002 y 2003) y una caudalosa selección de su Correspondencia (ERA, México, 2005 y 2007; Acantilado, España, 2008). Entre los griegos del siglo XX ha traducido la ensayística de Giorgos Seferis, poemas de Yannis Ritsos, el teatro de Yákobos Kampanellis y la novela Loxandra de María Iordanidu.
Claudio Sergio Nun Ingerflom
Historiador franco-argentino (1946, Buenos Aires).
Master en historia, universidad del Estado Lomonosov de Moscu ;
Doctor en Historia, Habilitacion a dirigir investigaciones, Université de Paris I (Panthéon - Sorbonne).
Se desempeña como Directeur de recherches, Centre d'Etudes sur la Russie, le Caucase et l'Europe Central (Centre National de la Recherche Scientifique - Ecole des hautes Etudes en Sciences Sociales).
Al mismo tiempo, desde 2009 es el Director del Centro de Estudios sobre los Mundos Eslavos y Chinos, de la Universidad Nacional de San Martin, Argentina, donde enseña la historia rusa.
Fue:
Honorary Professor, School of Slavonic and East European Studies, University College London (2002 - 2010)
Visiting Fellow, St Antony's College, University of Oxford, U.K., (2000 - 2001).
Fellow de Toronto University, Senior Fellow de Columbia University (New York),
Guest Lecturer, University of Michigan, Ann Arbor,
Profesor invitado en la Universidad Estatal de Ciencias Humanas de Moscu,
Conferencista invitado por numerosas universidades (Barcelona, México, Guadalajara, Rio, Sao Paulo, Berlin, San Peterburgo, Rosario, etc)
Entre sus libros: Le citoyen impossible. Les racines russes du léninisme, Payot, Paris, 1988, 346 p. Traducido al ruso : Russkie korni leninizma, Ipol ediciones, Moscu,1994 ; La Russie des tsars, (con T.S.Kondratiéva), Hachette, 1990. Traducido al español (Barcelone, Plaza y Yanes1991) ; L'URSS au présent, (con T.S.Kondratiéva), Hachette, 1991 ; Rêm, l'enfant du ghetto, Brest-Litovsk 1941 - Moscou 1996, (con Ilya Altman), Stock, Paris, 1996 ;Communistes contre Castrats (1929-1930). Les enjeux du conflit, dans V. Volkov, La secte russe des castrats, Ed. Les Belles Lettres, Paris, 1995 ; Le Kremlin et l'Holocauste, Postface (en col. avec Ilya Altman), à Général V.Petrenko, Avant et après Auschwitz, Flammarion, 2002. Codirector con Alain Boureau de La Royauté sacrée dans le monde chrétien, Ed. de l'E.H.E.S.S., Paris, 1992, Le siècle des communismes. Co-direction de l'ouvrage, Ed. de l'Atelier, Paris 2000, 542 p. (traducido al griego, hungaro, italiano), Loyalties and Solidarities in Russian History, SSEES, Univesity College London, London 2010 ; (en prensa) director de Heterotopias estatales, Editorial de la UNSAM, 2010
Numerosos articulos en prestigiosas revistas como Annales, Revue d'Etudes Slaves (Francia), Kritika (USA), Res Publica. Revista de Filosofia Política (España), etc. Colaboro en Le Monde.
Tamara Djermanovic
Reconocida autoridad en estudios eslavos. Oriunda de Belgrado, nació en 1965. Licenciada en Literatura Comparada y Teoría de la Literatura por la Universidad de Belgrado y Doctora por la Universidad Pompeu Fabra en 2004. Desde el 1996 es investigadora en el Departamento de Humanidades de la Universidad Pompeu Fabra donde obtuvo el título de doctora con su tesis "La relación entre Rusia y Occidente en la obra de F.M. Dostoyevski: apuntes del subsuelo, los demonios y los hermanos Karamazov". Actualmente es profesora de esta Universidad, especialmente dedicada al área de literatura y pensamiento eslavos. Es miembro del Consejo del IUC (Institut Universitari de Cultura) de la UPF
Gustavo Perednik
Argentino, graduado de las universidades de Buenos Aires y Jerusalén (cum laude), Perednik completó en Nueva York sus estudios de doctorado en filosofía y cursó humanidades en La Sorbona (Francia), San Marcos (Perú) y Uppsala (Suecia). Fue distinguido como profesor sobresaliente por la Universidad Hebrea de Jerusalén, en la que dirigió los programas Cuatrienal y Preparatorio y creó el programa Sheli de estudios en castellano. En dicha ciudad dirigió por una década el Instituto para Líderes del Exterior.
Fundó el Centro Hebreo Ioná de Argentina (que dirigió por dos décadas), el Programa Ai Tian de Esclarecimiento Judaico en China, y el Programa de educación y esclarecimiento acerca del rol del judío en el mundo de la Fundación Hadar, dedicado a «visualizar la civilización judaica de modo global, sus orígenes, fuentes y mensajes; tomar conciencia de la hostilidad de la que los judíos han sido objeto por milenios y valorar el aporte de los judíos a la civilización, y la validez de la cultura judía en nuestros días.»
Bruno Gomide (Universidad de San Pablo)
Doctor en Historia por la Universidad Federal Fluminense (1994), MA en Historia por la Pontificia Universidad Católica de Río de Janeiro (1997) y Doctor en Teoría de la Literatura e Historia por la Universidad de Campinas (2004), con el estadio CAPES doctorado Universidad de California, Berkeley (2002-2003). Fue profesor visitante en el Instituto Gorki de Literatura Mundial (Moscú, 2009). Realizó cursos y pasantías en la Universidad de Cambridge (Inglaterra), Illinois e Indiana (EE.UU.) y Lingüística de Moscú. Es creador y coordinador de la literatura rusa de ABRALIC. Desde 2005 es profesor RDIDP-MS3 Universidad de São Paulo, en el ámbito de la literatura y la cultura rusas. Sus temas de investigación principales son la recepción de la literatura rusa en el oeste, estableciendo paralelismos entre la ficción en Rusia y Brasil y las obras de Dostoievski, Tolstói, Gogol y Isaac Babel.
Jaime Galgani
Profesor de Castellano, Magister y Doctor en Literatura, P.U.C. Experto en literatura chilena de los siglos XIX y XX. Académico de la Universidad Católica Silva Henríquez de Chile.